Interesantni fakti o zračnom prometu:
- neki avioni mogu letjeti sa jedim motorom čak 5 sati
- maske sa kisikom imaju dovoljno kisika za samo 12 minuta, no to je dovoljno da se avion spusti na visinu na kojoj putnici mogu normalno disati i bez maski
- najprljaviji dio aviona nije toalet nego kolica za posluživanje hrane, čak štoviše ona imaju čak 10 puta više bakterija nego toaleti
- vrata toaleta se mogu otvoriti izvana čak i ako se zaključate a radi toga da vam kabinsko osoblje može pomoći u slučaju da se nešto desi u WC-u ili reagirati ako u WC-u činite nešto što je zabranjeno poput pušenja, sexa isl.
- iako je niz ljudi to pokušao, nije moguće otvoriti vrata tijekom leta radi pritiska u kabini
- hrana ima potpuno drugačiji okus na visinama u avionu radi tlaka i slabe vlažnosti u kabini, pa se slatko i slano potpuno drugačije osjećaju, a kompanije istim spremaju potpuno drugačiju hranu za avione koja ime nejestiv okus na zemlji
- tijekom leta pilot i kopilot ne smiju jesti isti obrok da se smanji mogućnost trovanja hranom
- piloti i stjuardese imaju sobe za odmor i spavanje iznad putnika na long-haul letovima
- piloti moraju znati tečan engleski jezik radi komunikacije
- kada kapetan želi da kopilot preuzme kontrole kaže “You have control”, a kopilot to mora potvrditi sa “I have control” da ne dođe do zabune u kojoj ne bi bilo kontrole nad avionom. Kasnije kod vračanja kontrole kapetanu postupak je identičan
- neposredno prije polijetanja, tj. dizanja nosnog kotača pilot kaže “rotate”
- na 10.000 metara visine temperatura izvan aviona je -60 stupnjeva celzijusa
- 48% nesreća se događa kod slijetanja, a 13% kod polijetanja
- najsigurnija mjesta u avionu su ona odozada koja imaju 32% fatalnih posljedica kod nesreća
- Qantas nikada nije imao fatalnu nesreću u svojih 100 godina postojanja
- crne kutije na avionu nisu crne nego svjetlo narančaste
- A380 ima 530 kilometara žica, a različitih žica ima više od 100.000
- najveći prostor na aerodromu za parkiranja aviona je 80×80 metara (airplane box) stoga se ne mogu raditi avioni duži ili većeg raspona krila od 80 metara
autor: Alen Šćuric, analitičar (Zagreb); foto: Qantas
Prostorija za spavanje kabinskog osoblja je najčešće u repu sa izuzetkom A340 i 747 comby gde se ubacuje kontejner za odmor ili u slučaju novijih 340 je na donjem spratu.
Za pilote je iznad kokopita.
Hvala na info
odakle ste ovo preuzeli?
Sa više izvolra, zašto?
Nemojte piti kavu u avionu.
Nemojte piti čaj u avionu.
Nikada nemojte piti vodu iz avionskih sustava!
Isključivo pića iz boce.
Zašto ni kavu, ni čaj, ni vodu?
Zašto, jer sistem za vodu se redovno čisti da ne bi došlo do bilo kakvog incidenta
OK, ali svejedno bi čovjek očekivao…
Ja bih, maliciozno, dodao da avionska hrana najčešće ima “nejestiv okus” i u avionu, ne samo na zemlji 🙂
Nažalost, to ste tako u pravu. Ima izuzetaka. EasyJet i Ryanair imaju neka jela izuzetno dobra, TAROM me jako iznenadio, Emirates ima dobru hranu, Qatar također, čak i Air France zna iznenaditi na interkontinentalnim letovima. Ali u velikoj većini slučajeva ta hrana je samo jestiva i ništa drugo. Nažalost.
Ne znam tko bi imao zamjerku na Turkishev catering… Vjerojatno oni koji su odrasli u Buckinghamskoj palaci…
Da i Turkshev catering je izuzetno dobar. Zaboravio sam na njih…
Pozdrav Alene. Zanimljiv tekst za ljude koji možda manje prate i poznaju vazduhoplovstvo. Samo jedna dobronamerna sugestija pošto Vas pratim godinama, “čak štoviše” je pleonazam, koristite samo “štaviše/štoviše”. Pozdravljam Vas.
Hvala puno na sugestiji. Nema Vam tu pomoći. Čak štoviše je moja poštapalica (jedna od). Teško ću to izbaciti iz govora i pisma.
Sa “štoviše” sa suglasan, dok “štaviše” neće ići – nije u duhu niti srpskog niti hrvatskog jezika. Za one koji ce odmah skočiti pa tek onda reći hop:
1. srpski se jezik sastoji od torlačkog (ekavski) i štokavskog (ekavski i ijekavski) narječja;
2. hrvatski se jezik sastoji od štokavskog (ikavski, ekavski, ijekavski), čakavskog (ikavski, ekavski i ijekavski) te kajkavskog (ikavski, ekavski i ijekavski) narječja.
Eto, da svi nešto dodatno naučimo 😉
A moj jezik je kajkavski (kakvim, uzgled, govori većina stanovništva u Hrvatskoj). Vjerujte mi nemate pojma koliko je teško jednom kajkavcu pisati na standardnom jeziku, a koji je toliko različit. Mi ne razaznajemo ije i je, jer smo ekavci, mi ne razaznajemo Č i Ć jer imamo samo Č. Niz riječi je potpuno različit.
A kako izgovarate najpopularnije mjesto u Bosni. Čekrčići (predstava Audicija)